Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - valkiri

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 21 - 40 d'aproximadament 53
<< Anterior1 2 3 Següent >>
424
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Ju a învăţat deja limba română ÅŸi este unul din...
Ju a învăţat deja limba română şi este unul din jucătorii pe care antrenorul Ionel se bazează pentru acest sezon.Ju s-a obişnuit cu noii săi colegi şi deşi are unele probleme de comunicare cu antrenorii şi colegii săi, s-a integrat bine în lotul echipei de pe Milcov. Jucătorul a impresionat în meciu-rile amicale, a marcat un gol şi va evolua în sezonul pentru gruparea.Ju, care, de fiecare dată cînd programul îi permite, trage o fugă la Piatra , pentru a petrece cîteva ore alături de un prieten al său, un francez legitimat

Traduccions finalitzades
Francès Ju a déjà appris la langue roumaine et il est un des...
62
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès viaÅ£a în belgia
cred că va dura ceva timp până mă voi obişnui cu viaţa şi cu limba din Belgia

Traduccions finalitzades
Francès La vie en Belgique
53
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès va multumesc pentru interesul pe care il aveti...
va multumesc pentru interesul pe care il aveti pentru produsul meu

Traduccions finalitzades
Francès Je vous remercie de l'intérêt que vous portez ...
30
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès ce tie nu-ti place, altuia nu-i face.
ce tie nu-ti place, altuia nu-i face.

Traduccions finalitzades
Francès Ce que toi tu n'aimes pas, ne fais pas à quelq'un d'autre.
166
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Barca cumparata a avut un defect de fab(era...
Barca cumparata a avut un defect de fabricatie(era sparta).
Am trimis mai multe e-mailuri, am dat fax si telefon si am fost tratat cu indiferenta.
Lipsa totala de comunicare, total neseriosi, nu recomand!

Traduccions finalitzades
Francès La barque qu'on a achetée a un défaut de fabrication (elle était....)
27
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès dupa cum am aflat de la secretara
dupa cum am aflat de la secretara

Traduccions finalitzades
Francès Après ce que j'ai appris de la secrétaire...
51
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu...
Chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu in inima mea.
désolée mais comme je ne parle absolument pas roumain je ne peux pas donner de significations même pour quelques mots.

Traduccions finalitzades
Francès Même si tu es loin de moi, tu es toujours...
90
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai...
as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai sa mingii obrajii tai fini si sa ma sting pe buzele tale.pupici

Traduccions finalitzades
Francès Je voudrais être une larme, vivre dans tes yeux...
289
Idioma orígen
Romanès Luni, la ora 10, pe ÅŸoseaua Roman - Târgu Frumos,...
Luni, la ora 10, pe şoseaua Roman - Târgu Frumos, în dreptul localităţii
Strunga, s-a produs un grav accident rutier - autoturismul Ford GR-12-KIN,
condus de Cristian Iordan (29 ani, din Bucureşti), a derapat într-o curbă
la stânga din cauza vitezei, apoi s-a izbit frontal de autoutilitara IS-04-RTC,
care circula regulamentar din sensul opus.



Traduccions finalitzades
Francès Lundi, à 10 heures, sur la route Roman - Târgu Frumos,...
69
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès EÅŸti un mare
Eşti un mare prost că ai şters toate scrisorile şi exerciţiile. Fii bărbat, nu femeie.

Traduccions finalitzades
Francès Tu es un grand...
Alemany Du bist ein
Anglès You are a big idiot ...
Italià Sei un idiota totale...
Neerlandès Je bent een grote dommerik
Islandès þú ert meiri fávitinn
79
Idioma orígen
Italià Ciao, forse così riesci a capirmi, ho trovato un...
Ciao, forse così riesci a capirmi, ho trovato un programma che traduce da solo dall'italiano al rumeno.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Any translation done without using the diacritics will be refused

Traduccions finalitzades
Francès Salut, de cette façon, peut-être réussiras-tu à me comprendre
Romanès Salut! Poate că asfel vei reuÅŸi să mă înÅ£elegi, am găsit un...
Grec Γεια! Ίσως έτσι θα μπορέσεις να με καταλάβεις, βρήκα ένα...
376
10Idioma orígen10
Romanès Dormim în biserică, dar atunci când e gata ...
Dormim în biserică, dar atunci când e gata ceremonia, dintr-o dată ne trezim? De ce este aşa de greu să vorbeşti despre Dumnezeu, dar este aşa de uşor să vorbeşti despre sex? De ce suntem atâta de plictisiţi când ne uităm printr-o revista creştină, dar e aşa de simplu să citeşti Playboy? De ce este aa de uşor să dai "ignore" la un mesaj despre Dumnezeu, dar retrimitem celelalte urâte? De ce bisericile devin din ce în ce mai mici, dar barurile si cluburile cresc?

Traduccions finalitzades
Francès On dort dans l'église, mais quand c'est fini...
316
10Idioma orígen10
Romanès Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Traduccions finalitzades
Francès Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Anglès Women in Juvenal's work
42
10Idioma orígen10
Francès contrat de travail à durée indéterminée à temps...
contrat de travail à durée indéterminée à temps partiel
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Lien pour les diacritiques roumains si nécessaire
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques si nécessaire sera rejetée.

Traduccions finalitzades
Romanès contract de muncă pe durată nedeterminată, cu timp parÅ£ial
22
Idioma orígen
Francès contrat à durée indeterminée.
contrat à durée indeterminée.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Lien pour les diacritiques roumains si nécessaire
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques si nécessaire sera rejetée.

Traduccions finalitzades
Romanès Contract pe durată nedeterminată.
Grec Συμβόλαιο αορίστου χρόνου.
17
10Idioma orígen10
Romanès am fost la piaţă ieri
am fost la piaţă ieri

Traduccions finalitzades
Francès hier je suis allé au marché
Hongarès tegnap elmentem a piacra
79
Idioma orígen
Francès Le Victoria passait près d'un village que,sur sa...
Le Victoria passait près d'un village que, sur sa carte, le docteur Fergusson reconnut être le Kaole.
http://romanian.typeit.org/
Pour les diacritiques roumains si vous n'avez pas le clavier adéquat.
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si elles sont nécessaires entraîne le rejet systématique de la traduction.

Traduccions finalitzades
Romanès Victoria trecea prin apropierea unui sat, pe...
<< Anterior1 2 3 Següent >>